Примеры употребления "In fact" в английском

<>
In fact, he loves her. De hecho, él la ama.
I was not conscious what in fact I was doing then. Yo no era consciente de lo que estaba haciendo en realidad.
In fact, he is sick. De hecho, está enfermo.
She said that her husband hit her, but in fact it was the other way around. Dijo que su marido le había pegado, pero en realidad fue alrevés.
In fact, he looked silly. De hecho, se veía ridículo.
In fact, he even loved her. De hecho, él incluso la amaba.
In fact, he's a billionaire. De hecho, él es millonario.
In fact I did not know it. De hecho no lo sabía.
In fact, I studied all the contents. De hecho, estudié todo el contenido.
In fact, he can't swim well. De hecho, él no puede nadar bien.
In fact, I should thank you for this. De hecho, te debería agradecer por esto.
In fact, there are countless, varied uses for the Internet. De hecho, hay innumerables y variados usos de Internet.
She doesn't hate him. In fact, she loves him. Ella no lo odia. De hecho, lo ama.
I don't like him much, in fact I hate him. El no me agrada mucho. De hecho, lo odio.
I didn't like him much, in fact I hated him. Él no me agradaba mucho, de hecho, lo odiaba.
You think you're awake, but you may, in fact, be dreaming. Piensas que estás despierto pero puede ser que de hecho estés soñando.
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone. Ella no es amable con él, de hecho, no es amable con nadie.
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals. De hecho, para moverse a cualquier velocidad el oso polar usa el doble de la energía que usan los demás mamíferos.
"Well, that is, it's not something I can boast of," in fact it's not something I can talk unashamedly about in public. "Bueno, eso es, no es algo de lo que pueda jactarme", de hecho no es algo de lo que pueda hablar sin vergüenza en público.
Women are systematically degraded by receiving the trivial attentions which men think it manly to pay to the sex, when, in fact, men are insultingly supporting their own superiority. Las mujeres son sistemáticamente degradadas al recibir las triviales atenciones que los hombres piensan que es varonil atribuir a su sexo, cuando de hecho los hombres ofensivamente sostienen su propia superioridad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!