Примеры употребления "German shepherd" в английском

<>
German Shepherds are good at sniffing out drugs. Los pastores alemanes son buenos para olfatear drogas.
I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language. No creo que haya nada en toda la Tierra que no pueda aprenderse en Berlín, salvo el idioma alemán.
The shepherd always tries to persuade his flock that its interests and his own are one and the same. El pastor siempre intenta persuadir a las ovejas de que sus intereses y los suyos propios son los mismos.
German cars are among the best. Los vehículos alemanes están entre los mejores.
The shepherd counts the sheep: "One, two, three, four, five ... one hundred." El pastor cuenta sus ovejas: "una, dos, tres, cuatro, cinco... cien."
I want to study German. Quiero estudiar alemán.
He cannot speak English, much less German. Él no sabe hablar inglés, mucho menos alemán.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Un verdadero alemán no soporta a los franceses, aunque con gusto se beba sus vinos.
You're German, aren't you? ¿Eres alemán, o no?
My uncle can speak German. Mi tío sabe hablar alemán.
I asked Mary to send me books to learn German. Le pedí a Mary que me mande libros para aprender alemán.
What would German be without commas? ¿Cómo sería el alemán sin comas?
Jim is master of French and German. Jim es experto de francés y alemán.
The Germans have an inhuman way of cutting up their verbs. Now a verb has a hard time enough of it in this world when it's all together. It's downright inhuman to split it up. But that's just what those Germans do. They take part of a verb and put it down here, like a stake, and they take the other part of it and put it away over yonder like another stake, and between these two limits they just shovel in German. Los alemanes tienen una forma inhumana de cortar sus verbos. Un verbo ya lo pasa bastante mal cuando está entero. Es completamente inhumano partirlo. Pero eso es exactamente lo que hacen los alemanes. Cogen una parte del verbo y la ponen aquí, como una estaca, y cogen la otra parte y la ponen allá a lo lejos, como otra estaca, y simplemente cavan en alemán entre estos dos límites.
We have few opportunities to speak German. Tenemos pocas oportunidades de hablar alemán.
English and German are two related languages. El inglés y el alemán son idiomas emparentados.
I spent a week in Berlin living with a German family. Pasé una semana en Berlín viviendo con una familia alemana.
She speaks German and French, not to mention English. Ella habla alemán y francés, además de inglés.
Is German spoken too? ¿También se habla alemán?
Why did you learn German? ¿Por qué aprendiste alemán?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!