Примеры употребления "Find out" в английском с переводом "descubrir"

<>
We'll soon find out. Pronto lo descubriremos.
Give me a ring if you find out anything. Llamadme si descubrís algo.
Did you find out what time the meeting starts? ¿Has descubierto a qué hora empieza la reunión?
As soon as we find out anything, we will contact him. Lo contactaremos, tan pronto descubramos algo.
If my parents find out you came over, they could do something crazy. Si mis padres descubren que viniste, son capaces de hacer una locura.
You only find out who is swimming naked when the tide goes out. Solo descubres quién está nadando desnudo cuando baja la marea.
I have the power to find out when someone is reading my mind. Tengo el poder de descubrir cuando alguien está leyendo mi mente.
I find out what the world needs. Then, I go ahead and invent it. Yo descubro lo que el mundo necesita. Entonces, sigo adelante y lo invento.
I imagine that Tom will eventually find out that Mary has been talking behind his back. Me imagino que Tom eventualmente descubrirá que Mary ha estado hablando a sus espaldas.
I'm sure it wouldn't be too hard to find out who hacked into our system. Estoy seguro de que no sería muy difícil descubrir quién se infiltró en nuestro sistema.
Tom found out where Mary was. Tom descubrió dónde estaba Mary.
They found out a new method. Descubrieron un nuevo método.
If she finds out, I'm screwed! ¡Si ella lo descubre, estoy arruinado!
Thomson found out that atoms are indivisible. Thomson descubrió que el átomo no es indivisible.
Tom found out the truth from Mary. Tom descubrió la verdad acerca de Mary.
I found out something deeply related to you. Descubrí algo que tiene mucho que ver con vos.
He finally found out how to make it. Al final descubrió cómo hacerlo.
Tom found out that his phone had been tapped. Tom descubrió que le habían pinchado el teléfono.
Tom found out Mary was stealing the cash register. Tom descubrió que Mary estaba robando de la caja registradora.
He got angry when he found out about their plans. Se enfadó al descubrir sus planes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!