Примеры употребления "Descubrí" в испанском

<>
Miré la libreta de mi cuenta bancaria, y felizmente descubrí que tenía 50$ extra. I looked at my bank account book, and happily discovered that I had an extra $50!
Descubrí algo profundamente relacionado contigo. I found out something deeply related to you.
¡Después de años de experimentos fallidos, puedo decir que finalmente descubrí el único, y absolutamente infalible, remedio instantáneo contra el hipo! After years of failed experiments, I can say I've finally discovered the only and absolutely flawless, instant cure for hiccups!
Descubrí que Kate era rica. I found out that Kate was wealthy.
Descubrí un sitio muy interesante que me gustaría recomendar. I found out a very interesting site I'd like to recommend.
Descubrí algo que tiene mucho que ver con vos. I found out something deeply related to you.
Descubrí que ese problema era difícil de resolver para ella. I found out that it was difficult for her to solve that problem.
Descubrí que Tom ha sido citado tres veces por conducir en estado de ebriedad. I found out that Tom now has three citations for drunken driving.
Ha descubierto una nueva estrella. He had discovered a new star.
Tom descubrió dónde estaba Mary. Tom found out where Mary was.
En la ceremonia de inauguración se descubrió una placa en honor al fundador. At the inauguration ceremony a plaque was unveiled in honor of the founder.
Hay mucho más por descubrir. There's a lot more to discover.
Al final descubrió cómo hacerlo. He finally found out how to make it.
Colón descubrió América en 1492. Columbus discovered America in 1492.
Lo contactaremos, tan pronto descubramos algo. As soon as we find out anything, we will contact him.
Tom fue quien descubrió el cuerpo. Tom was the one who discovered the body.
¡Si ella lo descubre, estoy arruinado! If she finds out, I'm screwed!
Cuanto más estudias, más descubres tu ignorancia. The more you study, the more you discover your ignorance.
Se enfadó al descubrir sus planes. He got angry when he found out about their plans.
No uses "descubrir" cuando quieres decir "inventar". Don't use "discover" when you mean "invent".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!