Примеры употребления "Deceiving" в английском с переводом "engañar"

<>
Переводы: все20 engañar20
Deceiving your colleagues isn't good. No es bueno engañar a los colegas.
I hope they aren't deceiving me. Espero que no me engañen.
I was deceived by him. Fui engañado por él.
He has entirely deceived us. Él nos ha engañado por completo.
You shouldn't deceive your colleagues. No deberías engañar a tus compañeros.
Don't be deceived by appearances. No te dejes engañar por las apariencias.
Nothing would tempt me to deceive him. No lo engañaría por nada del mundo.
We were entirely deceived by the advertisement. La publicidad nos engañó por completo.
He was deceived by her innocent appearance. Él fue engañado por su apariencia inocente.
I'm sorry for having deceived you. Lamento haberlo engañado.
Many people were deceived by the advertisement. Mucha gente fue engañada por ese anuncio.
He knows very well how to deceive people. Él sabe muy bien cómo engañar a la gente.
What bugged me most was having been deceived. Lo que más me molestó fue haber sido engañado.
He took advantage of my ignorance and deceived me. Él se aprovechó de mi ignorancia y me engañó.
He was easily deceived and gave her some money. Él fue fácil de engañar, y le dio algo de dinero.
Only then did he realize he had been deceived. Sólo entonces comprendió que había sido engañado.
I came to the conclusion that I had been deceived. Llegué a la conclusión de que había sido engañado.
The man who I thought was my friend deceived me. El hombre que pensé que era mi amigo me engañó.
Nature never deceives us; it is always we who deceive ourselves. La naturaleza nunca nos engaña, siempre somos nosotros quienes nos engañamos a nosotros mismos.
Nature never deceives us; it is always we who deceive ourselves. La naturaleza nunca nos engaña, siempre somos nosotros quienes nos engañamos a nosotros mismos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!