Примеры употребления "Charge" в английском с переводом на испанский

<>
The charge was not true. El cargo no era cierto.
How much do you charge by the hour? ¿Cuánto cobra usted por hora?
How much commission do you charge? ¿Cuánta comisión culpa?
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Toda persona tiene derecho, en condiciones de plena igualdad, a ser oída públicamente y con justicia por un tribunal independiente e imparcial, para la determinación de sus derechos y obligaciones o para el examen de cualquier acusación contra ella en materia penal.
I'll charge you 1000 pesetas to repair the zip on these jeans. Le llevaré 1000 pesetas por cambiar la cremallera de estos vaqueros.
Is there a delivery charge? ¿Hay cargo por el envío?
Charge this to my account. Cargue esto a mi cuenta.
I need to charge my cellphone. Necesito cargar mi celular.
He took charge of the expenses. Él se hizo cargo de los gastos.
I need to charge my mobile. Necesito cargar mi celular.
She's going to be in charge. Ella estará a cargo.
He is in charge of our class. Él está a cargo de nuestra clase.
Tom is in charge of the barbecue. Tom está a cargo del asado.
Who's in charge of this section? ¿Quién está a cargo de esta sección?
The official in charge let me in. El oficial a cargo me dejó entrar.
She demanded to see the person in charge. Ella exigió ver a la persona a cargo.
He is in charge of the sales department. Él está a cargo del departamento de ventas.
Who's in charge of the sales section? ¿Quién está a cargo de la sección de ventas?
What's the charge for each excess kilo? ¿Cuál es el cargo por cada exceso de kilo?
The price of the meal includes a service charge. El precio del plato incluye un cargo por el servicio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!