Translation of "Round Trip No name" to Russian
Translation results
Your text has been partially translated.
You can translate a maximum of 5000 characters at a time.
Advert
Dictionary translations for "Round Trip No name"
Round Trip No name
noun
Contexts with "round trip no name"
Pepperstone Financial does not charge you a separate commission to enter into and close out Margin FX - Except in the case of an 'Razor' ECN account which attracts a charge of $3.50 AUD per 100K in notional trade value traded ($7 AUD Round Trip).
«Пепперстоун Файненшиал» не начисляет какую-либо дополнительную комиссию для того, чтобы открыть или закрыть Маржинальный Форекс, за исключением счета 'Razor' ECN, который начисляет комиссию в размере 3.50 Австралийских долларов за обращение каждых 100 тысяч австралийских долларов в номинальной продажной цене (7 австралийских долларов за круговую сделку).
The younger brother, the F-16, was born prematurely, with no name, and scrambled to catch up.
Младший брат F-16 родился преждевременно, не имея имени, и ему пришлось догонять остальных.
If holding an ECN (Razor) account Pepperstone will offer a 'raw spread' price and charge a commission per 100K traded of AUD3.50 (AUD7 Round Trip).
Если вы являетесь обладателем счета ECN (Razor), «Пепперстоун» предлагает вам цены «чистого спреда» и взимает комиссию 3,50 австралийских доллара за обращение каждых 100 тысяч австралийских долларов (7 австралийских долларов за круговую сделку).
$4 for a half litre of vodka is above US prices for the stuff (that rail, no name, brand you get if you ask just for a vodka tonic in a bar).
4 доллара за пол-литра водки — это значительно более высокая цена, чем та цена, по которой ее продают в США.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
Testimonials
Advert