Beispiele für die Verwendung von "iş" im Türkischen mit Übersetzung "работы"

<>
Belirsiz, sıkıcı iş ünvanı, belirsiz, sıkıcı tanımı. Обтекаемое, скучное название должности, Обтекаемое, скучное описание работы.
Belki günlük var, belki de hiç iş yok. Может, дней работы, а может, ни одного.
Eee avı nasıl gidiyor? Ну как идёт поиск работы?
İlanlara baktım, orada çok var ve maaşlar yüksek. Я видела листовки, обещают много работы и высокую плату.
Zaten, senin yapman gereken bir sürü benimse kazanmam gereken bir dava var. К тому же, у тебя много работы, а у меня важное дело.
Bu için kusursuz biri. Идеальный человек для этой работы.
Ben telefonumu için kullanıyorum. Я использую телефон для работы.
Bay Beale özel hayatında ve hayatında çok büyük stres altında. Мистер Бил был в глубоком стрессе из-за работы и личной жизни.
Ve içinse, birkaç seçenek var. Что касается работы, есть несколько вариантов.
Satış şirketini çevrim içi hale getirmek için bir sürü teknik yapıyordum. Я выполнял много технической работы, чтобы запустить онлайн продажи его машин.
Tamam da şu anda deli gibi aramakla meşgulüm gerçekten. Ага, а я сейчас полностью сосредоточен на поиске работы.
biraz ıslanmaktan rahatsız olmazsanız.. bir su testeresi, bu harika bir alettir. если вас не угнетает идея промокнуть, водяная пила идеальный инструмент для такой работы.
Hala bir sürü seni bekliyor. У тебя впереди еще много работы.
Ben de konusunda şaka yapmam. Я тоже не шучу насчет работы.
Kamyon ve araba kullanamazsın yük taşıyamazsın, hiçbir yerde bulamazsın, artık sen öldün! Ты не найдешь никакой работы, тебя отовсюду вышибут, и ты сдохнешь с голоду.
Pekala, aynasız. Bu için fazla yakışıklısın. Ну, Бобби Слишком красивый для этой работы.
Bir için çağrıldım, ama yarın ayrılmak zorundayım. Мне позвонили насчёт работы, я должен завтра уехать.
Ne tür bir yapmak istediğini düşünmelisin. Тебе следует подумать, каким типом работы ты хочешь заниматься.
Bir günlük ve bin kârdayız. Один день работы, штук прибыли.
Setimden gitmeni istiyorum ya da bir daha bu şekilde hiçbir şekilde bir bulamazsın. assistant crack whore. Убирайся с площадки, или ты не найдёшь работы в этом городе, кроме как портовой шлюхой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.