Beispiele für die Verwendung von "da geliyor" im Türkischen

<>
Orman yaban öküzleri ve kırmızı nehir domuzları da geliyor. Лесные буйволы и кистеухие свиньи тоже частые гости здесь.
Bazen destek için akrabalar da geliyor. Иногда туда приходят родные, поддержать.
İşle beraber doğru cevaplar da geliyor. Вместе с работой приходят правильные ответы.
Bu arada Ward ve Olivia da geliyor. И Уорд, и Оливия тоже придут.
Yüzlerce solucan deliği anlamına da geliyor. Что может свидетельствовать о сотнях червоточин.
Fırtına geliyorsa balta da geliyor. " Идёт шторм? Получи топором. "
Oh, başka beyazlar da geliyor. Sosyete partisi olacak. Если сюда еще придут белые нас выселят в пригород.
Bayan Lonas da geliyor mu? И мисс Лонас тоже приедет?
Mona ve Mark da geliyor. Мона и Марк тоже будут.
Peki ya kocan? O da geliyor mu? А как насчет твоего мужа, он приедет?
İşte şampanya da geliyor. А вот и шампанское!
Sean dayın da geliyor. Дядя Шон тоже едет.
İşte kreşendo da geliyor! А вот и крещендо!
iste tuhaflik da geliyor. И тут появляются странности.
Onları içeri alın, başkaları da geliyor. Заносите их внутрь, сейчас прибудут остальные.
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Bu adil geliyor mu, Bayan Florrick? Звучит ли это справедливо, миссис Флоррик?
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.