Ejemplos del uso de "üzerine yemin" en turco

<>
Juliet, Gus'ın hayatı üzerine yemin ederim ki, buraya geleceğinden haberimiz yoktu. Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет.
Hayatım üzerine yemin ederim. Ve konu açılmış olsaydı bile aleyhinde tek kelime bile etmezdim. А если бы это всплыло, то я ничего не сказал бы против тебя.
Aşkım ve onurum üzerine yemin ediyorum. Клянусь нашей любовью и нашим лиро.
Çocuklarının mezarı üzerine yemin et. Поклянись на могиле своего ребенка!
Eğer onun kılına dokunduysan, Tanrı üzerine yemin ederim... Если вы её хоть пальцем тронули, клянусь Богом...
Annemin mezarı üzerine yemin ederim ki Kirby'i ben öldürmedim. Клянусь памятью своей мамы, что не убивал Кирби.
Celestine, Caleb'in onu zorladığına dair annesinin mezarı üzerine yemin etti. Но Селестина поклялась могилой матери, что Калеб на неё набросился.
Ailemin mezarları üzerine yemin ederim. Я клянусь могилами своих родных.
Gerekirse kızımın üzerine yemin ederim. Я клянусь головой своей дочери.
Şu anda hayatta olan annemin gelecekti mezarının üzerine yemin ederim ki bu işten sıyrılmanıza izin vermeyeceğim. И я клянусь будущей могилой своей живой матери, что вам это с рук не сойдёт.
Siyah taş üzerine yemin ederim ki hepsini öldüreceğim. Клянусь Чёрным камнем, я всех их убью.
Allah üzerine yemin ederim ki, onunla hiç konuşmadım. Клянусь Аллахом, я никогда не говорил с ним.
Hayatım üzerine yemin ederim ki bunu ona ödettireceğim. И, клянусь жизнью, заставлю его заплатить.
Mezarları üzerine yemin ederim ki öldüremediniz! клянусь их могилами, не всех!
Fakata seni sevdiğime hayatım üzerine yemin edebilirim. Но клянусь жизнью, я люблю вас.
Doug'ın hayatı üzerine yemin ederim ki kendimi affettireceğim. Клянусь жизнью Дага, я разрешу ваш раздор.
Bir mezarın üzerine yemin ederim. Нет! Клянусь! могилой.
Ruhum üzerine yemin ederim ki, aradığınız kişi... В моей душе, тот кого ты ищешь...
Çocuklarımın üzerine yemin ederim ki benim bilgim yok. Клянусь своими детьми, я понятия не имел.
Bu ölü karga üzerine yemin ediyorum ki, senin için yemek yapmayacağım. Клянусь этой мертвой вороной, что никогда не буду готовить для тебя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.