Beispiele für die Verwendung von "crea" im Spanischen mit Übersetzung "создавать"

<>
Él crea esta cosa complicada. И он создает такую сложную вещь.
nos crea problemas completamente nuevos. что создает нам совершенно новые проблемы.
Y eso crea un gran problema. И это создает большую проблему.
¿Cómo se crea un espacio público? Как мы создаём общественное пространство?
La metáfora importa porque crea expectativas. Метафоры важны потому, что они создают ожидания.
Crea una representación de lenguaje basura. Он создает представление о языке.
Y todo eso crea costos adicionales. А это создает дополнительные затраты.
Bueno, uno crea sus propios profesores. В этом случае вы сами создаете себе учителей.
La inestabilidad que resulta crea distorsiones: Получающееся несоответствие создает искажения:
Toda revolución exitosa crea ganadores y perdedores. Каждая успешная революция создает как победителей, так и побежденных.
La mentalidad apolínea crea toneladas de desechos. Апполонический подход создает горы мусора.
Crea un pico de energía muy alto. Это создаёт очень высокую пиковую мощность,
y, finalmente, cómo el juego crea significado. и, в конечном итоге, как игра создает смысл.
¿Qué es lo que crea la ilusión? Что именно создаёт иллюзию?
crea más parques de investigación, y así sucesivamente. создавайте больше исследовательских парков, и так далее.
Y eso crea un tipo de emergencia planificada. И это создаёт своего рода запланированное появление.
¿Cuáles son esas condiciones y quién las crea? Так что это за условия такие, и кто их создает?
El supresor crea un campo magnético para cotrarrestar eso. Стиратель создает магнитное поле, чтобы нейтрализовать приступ.
¿O crea grandes oportunidades sólo para una pequeña minoría? Или она создает широкие возможности только для небольшого меньшинства?
Y esto crea las bases para la inteligencia emocional. И это создает фундамент для эмоционального интеллекта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.