Beispiele für die Verwendung von "quedaba" im Spanischen
Ella no paraba de quejarse de que no quedaba dinero.
She complained continually that there was no money left.
Quedaba un poco de agua al fondo de la botella.
There was a little water left in the bottom of the bottle.
Ella quería un trozo de tarta pero ya no quedaba más.
She wanted a piece of cake, but there was none left.
Ella llevaba puesta una camisa de hombre la cual no le quedaba.
She was wearing a men's shirt which did not fit her.
Con el puente destruido, no quedaba nada más que hacer que nadar.
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.
El doctor hizo hincapié en que al paciente sólo le quedaba unos días.
The doctor emphasized that the patient had only a few days.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung