Beispiele für die Verwendung von "поездкам" im Russischen mit Übersetzung "viaje"
Я была изнурена постоянными поездкам в Лондон и моя эмоциональная защита слабела.
Agotada de tantos viajes a Londres, mi resistencia emocional se estaba deteriorando.
Каждая поездка была маленькой экскурсией, приключением.
Cada viaje era una excursión, era una aventura.
Ноябрьская поездка Обамы была также посланием Китаю.
El viaje de Obama en noviembre también fue un mensaje dirigido a China.
несколько изображений и историй об этих поездках.
algunas imágenes, algunas historias de estos viajes.
Сегодня 75 процентов - это поездки одного человека,
Actualmente el 75 por ciento de los viajes en automóvil son individuales.
Приоритеты Вэня в его поездке в Индию очевидны:
Las prioridades de Wen en su viaje a la India son claras:
и только 12% - это совместные поездки на автомобилях.
Y el 12 por ciento de los viajes al trabajo son en "carpool".
Это ее первая поездка в Корею, это ее дядя.
Esta es su primer viaje devuelta a Cora y ahí está su tío.
В Лондоне количество поездок на автобусе возросло на 46%.
En Londres, los viajes en autobús aumentaros el 46 por ciento.
Это означает, что я могу взять машину на конкретную поездку.
Significa que puedo escoger un auto para cada viaje en particular.
Поездка всегда приводит также в Эситжени, где певцы посещают подшефных детей.
El viaje les lleva siempre a Esitjeni, donde los cantantes visitan a los niños apadrinados.
Эта поездка дает прекрасную возможность для обеих сторон активизировать критические взаимоотношения.
Este viaje representa una gran oportunidad para que ambas partes den nuevos bríos a una relación de fundamental importancia.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung