Beispiele für die Verwendung von "моего" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle3825 mi3754 andere Übersetzungen71
Это на кончике моего языка. Lo tengo en la punta de la lengua.
Я ожидаю прибытия моего друга. Estoy esperando a que llegue un amigo.
Тема моего рассказа - создание динозавтра, El tema de esta historia es "Creando un dinosaurio."
Да, из моего личного опыта. Sí, hablo por experiencia propia.
Это был физиологический ответ моего тела. Fue una respuesta fisiológica.
Вот несколько отрывков из моего фильма. Aquí muestro algunas imágenes de la película.
А вот вид из моего окна Éstas son las vistas que tengo.
Стук моего сердца громче, чем смерть. Este latido es más fuerte que la muerte.
Вот некоторые кадры из моего фильма. Estos son unas tomas directamente de la película.
Будут и пушистые элементы моего выступления. Aunque espero ponerme un poco más suave.
Теперь вы понимаете некоторые причины моего оптимизма. Creo que ahora ustedes ven algunas de las razones por las que me siento optimista.
Рейан перетасовал ситуацию и снизошел до моего уровня. Rayan transformó la situación se igualó a mí.
И по мере моего приближения, я фактически вскрикнул. Y al acercarme más y más, de hecho grité.
эта карточка была сделана в гостиной моего друга. Reconocí que esta foto fue tomada en la sala de la casa de un amigo.
Кролик моего друга кое-что нам тут подарил, Tengo un regalo de parte del conejo de un amigo.
Ничего не изменилось до момента моего постулпения в колледж. Y eso era así hasta que fui a la universidad.
Я правда думал, что они не заслуживают моего внимания. Realmente pensaba que era muy poco para mí.
От моего аккумулятора я старался добиться максимального электрического потенциала. En una batería, me esfuerzo por maximizar el potencial eléctrico;
И романтика, хозяйка моего сердца, парила вместе с ней. Y se produjo, una vez que estuvo en el aire, parte de ese romance en el que había caído.
И, возможно, открылось еще несколько с моего последнего приезда. Y probablemente haya algunos nuevos desde la última vez que estuve.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.