Beispiele für die Verwendung von "ником" im Russischen mit Übersetzung "aucun"
Никому из узников Гуантанамо не были предоставлены эти права.
Aucun des détenus de Guantanamo n'a bénéficié de ces droits.
Никто из молодых людей не обращал на Мэри внимания.
Aucun des jeunes gens ne prêtait attention à Marie.
Никто из нас не может избежать нашей общей судьбы.
Aucun de nous ne peut échapper à la destinée commune.
И уже никому не расскажешь о свете в конце туннеля.
Et il n'y a aucun moyen de parler à quiconque de la lumière à la fin du tunnel.
Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому.
Chaque molécule correspond au récepteur de son partenaire et à aucun autre.
Никто из нас не хочет этого, и это нас сближает.
Aucun de nous ne désire en arriver là, et c'est ce que nous avons tous en commun.
Вероятно, некоторые из нас сублимировали, но никто не остался прежним.
Certains d'entre nous ont peut-être été sublimé, mais vraiment aucun d'entre nous n'est resté le même.
Я думаю, что никто из нас, не хочет остановки прогресса.
Aucun d'entre nous ne veut, je crois, que le progrès humain s'arrête.
Что по-настоящему интригует - никто не пытался специально раскачивать мост.
C'est vraiment curieux parce qu'aucun d'eux ici n'essaye de piloter sur le pont.
Никто из них не хотел иметь дело с этим фильмом.
Aucune d'elles ne voulait rien à voir avec ce film.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung