Beispiele für die Verwendung von "словарем" im Russischen mit Übersetzung "dictionary"

<>
И они провели много времени в обнимку со словарем. And they spent a lot of time huddled over a dictionary.
А потому Мюррей может работать над любым словарем сегодня. And so, James Murray could get a job on any dictionary today.
В соответствии со словарем кхмерского языка 1967 года, термин " пытка " означает " жестокие, грубые и бесчеловечные действия ". According to the Khmer dictionary of 1967, the term torture means “brutal, bad and inhumane acts”.
Другой отвлекающий факт можно проиллюстрировать словом "локальноед". Оно было недавно признанно словом года Новым оксфордским словарем Американского английского. Another red herring might be exemplified by the word "locavore," which was just named word of the year by the New Oxford American Dictionary.
Посмотри это слово в словаре. Look up the word in the dictionary.
У него больше пяти словарей. He has more than five dictionaries.
Бумажные словари все же останутся. There will still be paper dictionaries.
Словари этих значений не поддерживаются. Dictionaries of these values are not supported.
Чей словарь лежит на столе? Whose is the dictionary on the table?
Он забыл отдать мой словарь. He forgot to give back my dictionary.
Я вернул ей её словарь. I gave her her dictionary back.
Этот словарь не очень хорош. This dictionary isn't any good.
Я оставил свой словарь внизу. I left my dictionary downstairs.
Имей при себе хороший словарь. Keep a good dictionary at hand.
Он купил мне новый словарь. He bought me a new dictionary.
Это запускает перебор по словарю. It's running a dictionary attack.
составление словаря официального французского языка. it compiles a dictionary of official French.
Могу я воспользоваться твоим словарём? Can I use your dictionary?
Нахождение в словаре - это искусственное раделение. Being in the dictionary is an artificial distinction.
В этом словаре содержится много информации. This dictionary contains a lot of information.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.