Beispiele für die Verwendung von "слез" im Russischen mit Übersetzung "tear"

<>
Я был доведен до слез. I was moved to tears.
Я тронута этим до слез. And I'm touched, so that tears come to my eyes.
Напротив, он пролегал через "долину слез". On the contrary, it led through a valley of tears.
Следуют путями слез, которые они выплакали. Following journeys of tears, who are crying.
Не пролил слез, Не ушибся, красота. Don't shed tears, don't hurt youself, beauty.
Я покончил с этой долиной слез. I am through with this vale of tears.
Он был ключом к камню слез. He was the key to the stone of tears.
Один кофе без сахара, несколько вытертых слез. A sugarless coffee, a few quickly dried tears, then the swoon.
Признаюсь, пару слез это из меня выжало. I have to admit brought over a tear off my eye.
Она отвернулась, чтобы он не увидел её слез. She turned her head away, lest he should see her tears.
Она смотрела фильм с глазами красными от слез. She was watching the film with her eyes red in tears.
Я чувствую горький вкус слез на моих губах. I feel the bitter taste of tears upon my tongue.
Ричард близок к тому, чтобы отыскать Камень Слез. Richard may be close to finding the Stone of Tears.
Больше никогда я графских слез не принесу сюда. Never more will I my master's tears to you deplore.
Я не могу читать эту книгу без слез. I cannot read this book without shedding tears.
Он мог вонять так плохо, до слез из глаз. He could stink so bad it makes my eyes tear.
Даже сейчас я не могу вспоминать это без слез. To this day, I can hardly remember it without tears.
"В этом году будет много слез", - говорит г-жа Кортин. "There will be a lot of tears this year," Ms Corteen said.
Только в руках Искателя компас будет показывать путь к камню слез. Only in the hands of the Seeker will the compass guide the way to the Stone of Tears.
Просто улизни из города, оставив за собой след спермы и слез. Just skip town, leaving a trail of spunk and tears.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.