Beispiele für die Verwendung von "пиков" im Russischen
Впоследствии поддержкой выступил диапазон консолидации, установившийся со времени пиков декабря.
It is further supported by a consolidation range that has been taking place since December top.
Когда OBV движется в горизонтальном коридоре, не образуя последовательно повышающихся или понижающихся пиков и впадин, — это неопределенная тенденция.
When the OBV is moving sideways and is not making successive highs and lows, it is in a doubtful trend.
Когда грянул кризис, экономики стран периферии еврозоны страдали от одинаковых потрясений: пиков премий за риск и разрушающегося рынка жилья.
When the crisis struck, the economies of the eurozone periphery were buffeted by the twin shocks of spiking risk premiums and a collapsing housing market.
Минус его использования в том, что трейдер часто будет получать ложные сигналы об изменении тренда из-за кратковременных пиков цены.
The downside to this is that the trader may often receive false signals in the change of the trend because short term spikes in price can occur.
Наличие частых пиков, превышающих 90 процентов, на диаграмме потребления процессорного времени также указывает на существование узкого места в работе процессора.
Frequent spikes in processor time above 90 percent also indicate a processor bottleneck.
Бам, бам, бам, бам, бам - вы увидите множество пиков в середине, а потом - что-то вроде угасания, все меньше и меньше случаев в концу декабря.
Bang, bang, bang, bang, bang - you're going to see lots of blooming in the middle, and then you're going to see a sort of leveling off, fewer and fewer cases towards the end of December.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung