Beispiele für die Verwendung von "никто" im Russischen mit Übersetzung "none"

<>
Никто из детей не сидит. None of the children are sitting.
Никто из нас не совершенен. None of us is perfect.
Никто иной, как Спартак, приносящий дождь. None more so than spartacus, the bringer of rain.
Мне не нравится никто из них. I like none of them.
Никто из них не носил очков. None wore eyeglasses.
Никто их пассажиров не избежал травм. None of the passengers escaped injury.
Это никто другой, как Линкольн Рот. This is none other than Lincoln Roth.
Мне никто из них не нравится. I like none of them.
Никто, кроме храбрых, не стоит нашего уважения. None but the brave deserve our respect.
Никто из нас не знал Бетани Янг. None of us knew Bethany Young.
Никто из них не знал о бронебойных патронах. None of them knew about the armour-piercing shells.
Надеюсь, никто из них не попал в ДТП. I hope that none of them got into an accident.
Однако до сих пор никто этого не сделал. So far, none has.
Никто из Азии не использовал нефть, кроме Японии. None of Asia used any oil, and neither did Japan.
Никто из них не прибыл на место назначения. None of them arrived at their destination.
Да, для разнообразия никто не пытался нас убить. Yeah, none of us almost got killed for a change.
Никто не хотел, чтобы я воспроизводила их настоящие имена. None wanted me to use their names.
Однако никто не пострадает так сильно, как сами США. But none will suffer more than the US itself.
Этот лис, мой друг, был никто другой как я. That fox, my friend, was none other than me.
И никто из них не смог решить эту задачу. And, basically, none of them could solve it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.