Beispiele für die Verwendung von "назвала" im Russischen mit Übersetzung "call"

<>
А мама назвала ее дешевкой. Mama called her a sleaze.
Я его назвала "ленточный топик". I'm calling it a tape top.
Ты что, назвала меня унылой? Did you just call me dumpy?
Она назвала меня благородным конём. She called me a noble steed.
Я назвала её лживой шлюшкой. I called her a fraudulent little tart.
Я назвала это взрывной угрозой. Okay, I called in a bomb threat.
Она только что назвала его спиннингом? Did she just call him a spinner?
О, и она назвала меня воровкой. Oh, and she called me a thief.
Мери назвала своего первого ребёнка Томом. Mary called her first child Tom.
Я бы не назвала его свиданием. I wouldn't exactly call it a date.
Мне жаль, что я назвала тебя изменницей. I'm sorry for calling you a cheater.
Ну, я бы не назвала её серенькой. I'd hardly call her plain-looking.
Назвала его так, потому что он переваливается! I call him that because he waddles!
Команда Боско назвала нас "Берт и Эрни". Bosco's team calls us Bert and Ernie.
Потому что я бы тебя назвала потаскушкой. Because I call this you, once again, being a slut.
Мадлен Олбрайт однажды назвала США «незаменимой нацией». Madeleine Albright once called the US the “indispensable nation.”
Она только что назвала твою маму потаскушкой. She just called your mom a slut.
Она покорила меня, когда назвала тебя трусихой. She had me when she called you a coward.
Ты только что назвала криминалистические улики "дерьмом"? Did you just call forensic evidence "crap"?
Она назвала меня авантюристкой, шлюхой и идиоткой? Did she call me a gold digger and a slut and a moron?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.