Beispiele für die Verwendung von "моде" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle256 fashion202 vogue15 mode8 andere Übersetzungen31
Она была в моде 20 лет назад. It was fashionable 20 years ago.
Политические лидеры снова в моде. Political strongmen are back in style.
Сейчас в моде эльфийский образ. The elfin look is in right now.
Ты же хорошо разбираешься в моде. I'm sure you have some special tips.
Все остальные следуя моде приобрели А3. All the others are in a cloud of steam on the A3.
Покер на раздевание всё ещё в моде? Is strip poker even still a thing?
Всего лишь дань моде, на самом деле. It's all just a fad, really.
Когда я уезжал, в моде были нарды. When I left, backgammon was all the rage.
Ты знаешь, что пурпурный сейчас в моде? Magenta is just so au courant, you know?
Мы носим эти майки не как дань моде. We're not wearing these T-shirts to be fashionable.
Это дело вкуса и актуальных течений в моде. Matter of taste and what's in style at the moment.
Как я понимаю, твой визит - далеко не дань моде? So I take it this isn't a social visit?
Кстати о прическе, что лысая прическа нынче в моде? Speaking of hair, what's with all the bald patches?
Хоть ты и спортсмен, но разбираешься в моде, верно, Дэнни? You swing for a different team, but you still play ball, don't you, Danny boy?
Знаешь, в журнале GQ писали, что подтяжки нынче в моде. You know, according to, uh, GQ, suspenders are trending.
Говори, что хочешь, но Найл Брайт знал толк в моде. Say what you want, but Nyle Brite knew how to design clothes.
Патриотизм нынче не в моде, но он один - синоним чести. Patriotism may be old-fashioned, but a patriot is an honest man.
И девушки, которых я буду одевать, не станут следовать моде. And the girls I dress won't follow trends.
Вы сами накроете на стол, чтобы все было по последней европейской моде. You shall set table yourself, so everything shall be done in best European custom.
ПГЧС является не данью моде; оно превратилось в важный элемент международной экономической политики. PPPs are not a passing trend; they have become an important element in international economic policy.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.