Beispiele für die Verwendung von "идущей" im Russischen mit Übersetzung "follow"
Übersetzungen:
alle3283
go2197
walk394
follow229
have172
run141
be on66
march38
come with17
andere Übersetzungen29
инвестировать в людские ресурсы, в том числе в рамках далеко идущей программы восстановления педагогического потенциала, путем организации подготовки и переподготовки с целью поставить на должный уровень руководство культовыми учреждениями и учреждениями религиозного образования;
Investing in human resources, following an ambitious programme involving a review of teaching materials, training and retraining in order to bring religious institutions and schools up to standard;
После того, как 8 февраля 2005 года в Шарм-аш-Шейхе была проведена встреча на высшем уровне, были существенно сняты ограничения и задержки на этом КПП, а также на идущей вдоль побережья дороге в районе развязки Нецарим, расположенной в самом центре сектора Газа, где подразделения ИДФ нередко блокировали центральную и южную, а также северную части города Газа.
Following the Sharm el-Sheikh summit on 8 February 2005, restrictions and delays were reduced significantly at this checkpoint, as well as on the coastal road at the Netzarim junction in the middle of the Gaza Strip, where IDF often cuts off the middle and south from Gaza City and the north.
Далее идут победители в соответствующих номинациях.
The winners and their respective categories follow.
Идти вдоль водостоков, ограждений, вдоль кромки воды.
To follow the gutters, the fences, the water's edge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung