Beispiele für die Verwendung von "бродягу" im Russischen mit Übersetzung "vagrant"

<>
Когда сомневаешься, задержишь и бродягу. When in doubt, arrest a vagrant.
И тогда он разыскал того бродягу, Дуга? And how did he track down that vagrant, Doug?
Они задержали бродягу в деревне, название которой не запомнишь. They've arrested a vagrant in some unpronounceable village.
Несколько месяцев назад я словил одного бродягу с красной лентой на запястье. I caught a vagrant months back had a red ribbon tied around his wrist.
Таскать холодную еду для бродяг. Dishing out cold food to vagrants.
Этот человек бродяга и самозванец. This man is a vagrant and an imposter.
Эта бродяга съела мою домашку. That vagrant ate my homework.
Из-за бродяги был пожар. A vagrant started a fire.
Тогда нас не арестуют как бродяг. Can't be arrested as vagrants.
Она - из бродяг, и осталась одна. We were vagrants, and she was alone.
Какой-то бродяга, пришел без приглашения. A vagrant, invited himself.
Работники по контракту из освобожденных, бродяги. Also indentured freedmen among the railroad workers, vagrants.
Боюсь, что это - настоящий рай для бродяг. I'm afraid it's a bit of a haven for vagrants.
Если животные и бродяги могут забраться внутрь? If animals or vagrants can get in?
Он был опиумным наркоманом и лондонским бродягой. He had been an opium addict and a vagrant in London.
И можно запросить патрули в места скопления бродяг. And you can ask patrol to concentrate where vagrants congregate.
Он ест, как бродяга, и одевается, как цирюльник. He eats like a vagrant and dresses like a barber.
Видишь ли, жертвами этих убийств были сироты, бродяги. You see, the victims of these slayings were orphans, vagrants.
Ну, парень которого я застрелил, не был бродягой. Well, the guy I shot wasn't a vagrant.
Я не люблю бродяг, и я не люблю нарушителей. I don't like vagrants and I don't like trespassers.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.