Beispiele für die Verwendung von "аудитом" im Russischen mit Übersetzung "auditing"

<>
Übersetzungen: alle709 audit555 auditing154
Успешный результат свидетельствует о наличии разрешения «Управление аудитом и журналом безопасности». A successful result shows that the "Manage auditing and security log" permission exists.
Впрочем, при этом Совете существует еще несколько комитетов для надзора над аудитом. But the IASB has spawned other committees to oversee auditing.
Можно также просмотреть список, в который входят только обращения, связанные с аудитом бизнес-документов. You can also view a list that is restricted to cases that involve auditing business documents.
Группа «Серверы предприятия Exchange» должна иметь разрешение на управление аудитом и журналом безопасностью на всех контролерах в домене. The Exchange Enterprise Servers group must have the Manage auditing and Security log permission on all domain controllers in the domain.
Разрешение на управление аудитом и журналом безопасности (SeSecurityPrivilege) удалено из группы «Серверы предприятия Exchange» на одном или нескольких контроллерах домена. The Manage auditing and Security log permission (SeSecurityPrivilege) is removed from the Exchange Enterprise Servers group on one or more domain controllers.
Если на некоторых или всех контроллерах домена правильные разрешения не назначены, назначьте группе «Серверы предприятия Exchange» разрешение «Управление аудитом и журналом безопасности». If some domain controllers or all domain controllers do not have the correct permissions, assign the "Manage auditing and security log" permission to the Exchange Enterprise Servers group.
Используйте программу Policytest.exe для определения того, имеется ли на контроллере домена разрешение Управление аудитом и журналом безопасности для группы «Серверы предприятия Exchange». Use Policytest.exe to determine whether the "Manage auditing and security log" permission for the Exchange Enterprise Servers group is missing from a domain controller.
В правой области дважды щелкните элемент Управление аудитом и журналом безопасности, нажмите кнопку Добавить, нажмите кнопку Обзор и добавьте группу Серверы предприятия Exchange. In the right pane, double-click Manage auditing and security log, click Add, click Browse, and then add the Exchange Enterprise Servers group.
Если разрешение Управление аудитом и журналом безопасности (SeSecurityPrivilege) удалено из группы «Серверы предприятия Exchange» на одном или нескольких контроллерах домена, выполните указанные ниже действия. If Manage auditing and Security log permission (SeSecurityPrivilege) is removed from the Exchange Enterprise Servers group on one or more domain controllers, follow these steps:
Секция по операциям занимается, в частности, ведением бухгалтерского учета, аудитом, управлением денежной наличностью и прогнозированием, санкционированием и согласованием выплат, регулярным обновлением отчетной информации, ведением документации и выполнением других оперативных обязанностей. The Operations Section is responsible for, inter alia, accounting, auditing, cash management and forecasting, settlement authorization and reconciliation, regular retrieval of reporting information, record maintenance and other operational responsibilities.
Ядром такой системы является структурированное хранилище (с виртуальными тематическими подборками, перекрестными ссылками, аудитом работ с документами), обладающее малым временем доступа к документу, снабженное paзвитыми средствами поиска и публикации документов, поддерживающее работу с нетрадиционными носителями информации. The core of a system of this kind is the structured warehouse (with virtual thematic selections, cross-references and auditing of work with documents), which offers quick document access, provides advanced document retrieval and publication functions and supports work with non-conventional information carriers.
Развивающиеся страны строят свои запросы на более ограниченном числе профессиональных услуг, в частности компьютерных и аналогичных услугах (переговорные предложения, внесенные Коста-Рикой, Индией и МЕРКОСУР), а также деятельности, связанной с инженерным делом, комплексными инженерно-архитектурными услугами, строительством, туризмом, бухгалтерским делом, аудитом и счетоводством, а также в некоторых случаях связанные со здравоохранением профессиональные услуги. Developing countries concentrated their requests on a more limited number of professional services, in particular computer and related services (negotiating proposals made by Costa Rica, India and MERCOSUR), and on activities related to engineering, integrated engineering and architectural services, construction, tourism, accounting, auditing and bookkeeping, and in some cases in health-related professional services.
Требуется тщательный аудит и контроль. Careful auditing and control is required.
Гибридный аудит SharePoint (предварительная версия) SharePoint Hybrid Auditing (Preview)
См. статью Отчеты аудита Exchange. See Exchange auditing reports.
Предоставление пользователям доступ к отчетам аудита Give users access to auditing reports
Вы услышите сообщение "Аудит, вспомогательная навигация, ссылка". You hear “Auditing, Secondary navigation link.”
Аудит может быть включен в профиле функциональности. The auditing can be turned on in the functionality profile.
Включение аудита почтовых ящиков в Office 365 Enable mailbox auditing in Office 365
Пропуск записи в журнал аудита почтового ящика. Bypassing mailbox auditing logging
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.