Beispiele für die Verwendung von "знать" im Russischen

<>
Ты хочешь знать мою тайну? Soll ich dir mein Geheimnis verraten?
Мы хотим знать про здравоохранение. Wir möchten etwas über medizinische Versorgung lernen.
Я хочу знать, кто они. Ich frage mich, wer sie sind.
во всём надо знать меру. allzuviel ist ungesund.
Инвесторы заслуживают того, чтобы знать это. Die Investoren haben das Recht, dies zu erfahren.
"Нет, нет, я не хочу знать! "Nein, ich will das nicht hören!
Таким образом, следует знать свое прошлое. Sie müssen Ihre Vergangenheit verstehen.
Мы хотим знать о происходящем вокруг. Wir möchten über dynamische Dinge bescheidwissen die ihren Lauf nehmen.
Нам хочется знать о различных вещах. Wir möchten über Dinge bescheidwissen.
Дай знать, когда закончишь с ними. Sagt bescheid, wenn ihr sie habt.
Хотелось бы знать, кто эти гости. Ich meine, was sind das für Leute?
Надо знать модель бизнеса в терминах Ich will Ihr Geschäftsmodell kennenlernen.
не нужно будет знать и тригонометрию, Ihr werdet keine Trigonometrie lernen müssen.
Вы должны знать, как работает солнечный дымоход. Sie verstehen den Solarschlot.
Важно знать, что эти фигуры являются двойниками. Was daran wichtig ist, ist diese Formen sind jeweils ein Doppel von einander.
Кабы знать, где упадёшь, - соломки бы подстелил. Wenn ich gewust hätte, wo ich falle, hätte ich dort Stroh unterstreut.
Знать не знаю и ведать не ведаю. Mein Name ist Hase.
не нужно быть инвалидом, чтобы это знать. Sie brauchen keine Behinderung, um das zu verstehen.
И очень важно знать, где мы находимся. Und es ist sehr wichtig zu erkennen, wo wir stehen.
Нам надо знать, как активируется данная трансформация. Wir wollen verstehen, wie diese Transformation aktiviert wird.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.