Ejemplos del uso de "ideia de jerico" en portugués

<>
Abandonei a ideia de comprar uma casa. I have abandoned the idea of buying a house.
Tenho uma ligeira ideia de onde está. I have a rough idea where it is.
Não tenho ideia de quem seja ela. I have no idea who she is.
Você faz ideia de como é a minha vida? Do you have any idea what my life is like?
Eu não fazia ideia de que Tom iria deixar para mim suas posses. I had no idea that Tom was going to leave me his estate.
De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica? I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such.
Hmmm. Não faço ideia de como responder a pergunta do professor. Ummm. I have no idea how to answer the teacher's question.
Você tem alguma ideia de como a minha vida é? Do you have any idea what my life is like?
Não tenho ideia de quanto custe. I have no idea how much it costs.
Desisti da ideia de comprar uma casa. I've given up on the idea of buying a house.
Não tenho ideia de onde ele mora. I have no idea where he lives.
Você não faz ideia de como é importante para mim. You have no idea how important you are to me.
Ele não tem nem ideia de como essa reunião é importante. He doesn't have any idea how important this meeting is.
Não temos ideia de onde ele esteja. We have no idea where he is.
O jornal de hoje noticia que o primeiro-ministro desistiu da ideia de visitar a América. Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.
Não tinha ideia de quem era. I had no idea who she was.
Não faço ideia de onde tenha ido. I have no idea where he has gone.
Tom não faz ideia de quanto tempo levará. Tom has no idea how long it will take.
Não tenho ideia de onde tenha ido. I have no idea where he has gone.
A garota teve que abandonar a ideia de tornar-se uma cantora. The girl had to abandon the idea of becoming a singer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.