Beispiele für die Verwendung von "devient" im Französischen

<>
Et maintenant, il devient nerveux, alors il s'empresse de l'attraper. Вот он начинает нервничать и пытается поймать его.
Cette recherche devient vraiment coûteuse. Такого рода исследования очень дорого обходятся.
Quand le Oui devient négatif Когда "да" означает "нет"
ensuite, on devient une grenouille ; потом - лягушками;
Le jeune visage devient malheureux. Молодое лицо грустнеет,
Et cela devient plus bizarre encore. И вот еще более странный факт.
Bien sûr, ça devient un cercle. Конечно же, он превращается в круг.
Mais voilà où ça devient intéressant. А вот это действительно любопытно:
L'usine devient également plus petite. Физические размеры заводов тоже уменьшатся.
A nouveau, l'interface devient transparente. Интерфейс просто исчезает.
Et ça devient un cercle vicieux. И начинается опасный круг.
Ce niveau d'intuition devient primordial. Такое мировоззрение очень важно.
Pour Axel Weber cela devient difficile. Это будет нелегко для Алекса Вебера.
Alors comment ça devient une histoire ? Как же это превратилось в историю?
Deuxièmement, il devient beaucoup plus personnalisé. Во-вторых, оно будет гораздо более персонализированное.
Et ensuite ça devient plus que ça. Потом это перерастает в нечто большее -
Voleur de voiture devient un Ghost Rider угонщик превратился в водителя-призрака
Bien entendu, ça devient bien mieux après ça. И, конечно, он значительно улучшился с тех пор.
Plus on se rapproche, plus elle devient longue. Чем точнее будет замер, тем длиннее получится.
Et voilà pourquoi ça devient un mauvais projet. Вот поэтому-то это, оказывается, плохой проект.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.