Beispiele für die Verwendung von "évaluée" im Französischen

<>
Comme si la valeur d'un homme pouvait être évaluée sur le montant de ses charges fiscales. словно он определял ценность человека налогами, которые тот платит.
Même si son charisme et son ouverture seront recherchés en premier, c'est en fin de compte sa puissance intérieure qui sera évaluée. Несмотря на то, что большой интерес представляют его обаяние и открытость к диалогу, значение также имеет и само содержание переговоров.
Les psychologues luttent depuis plus d'un siècle avec le concept d'intelligence, et avec la manière dont celle-ci devrait être évaluée. Психологи борются с понятием интеллекта и способами его оценки в течение свыше ста лет.
Au Bhoutan, le défi économique n'est pas à la croissance calculée en Produit National Brut mais évaluée en Bonheur National Brut (BNB). В Бутане экономическим выбором стал не рост валового национального продукта, а рост валового национального счастья (ВНС).
La "dépendance commerciale" de la Chine est évaluée actuellement à 70% du PIB, mais ce chiffre est faussé de beaucoup par le fait que l'exportation chinoise nécessite une importation massive de matériel et de pièces détachées. Более того, хотя сейчас считают, что "торговая зависимость" Китая составляет 70%, эта цифра сильно искажена, учитывая факт, что китайский экспорт требует значительного импорта материалов и запчастей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.