Beispiele für die Verwendung von "une fois pour toutes" im Französischen
Je lui ai dit, une fois pour toutes, que je ne marierai pas avec lui.
I told him, once for all, that I would not marry him.
Pourquoi ne pas régler le problème une fois pour toutes ?
Why don't we settle the matter once and for all?
Tu dois remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes.
You need to set the record straight once and for all.
Vous devez remettre les pendules à l'heure une bonne fois pour toutes.
You need to set the record straight once and for all.
Touche la base de la lampe une fois pour l'allumer et deux fois pour l'éteindre.
Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off.
Il s'est retourné plusieurs fois pour nous regarder et il s'est éloigné.
He looked back at us many times and walked away.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations.
When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Une fois qu'elle commence à parler, on ne peut plus l'arrêter.
Once she starts talking, there is no stopping her.
La mère de Spenser le scrute souvent pour toutes les petites erreurs qu'il commet.
Spenser's mother often scrutinizes him for every small mistake he makes.
Il est possible que vous ne trouviez plus des phrases récemment insérées, parce qu'elles n'ont pas encore été indexées. L'indexation n'est pas encore lancée à la volée, mais seulement une fois par semaine.
You may not be able to find sentences that have been added recently because they have not been indexed yet. Indexation of sentences is not yet executed on-the-fly, only every week.
Il était une fois, dans un petit village une petite fille qui s'appelait Petit chaperon vert.
Once upon a time, there lived in a village a little girl called Little Green Hood.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung