Beispiele für die Verwendung von "sept péchés capitaux" im Französischen

<>
Je me suis levé à sept heures. Ich bin um sieben Uhr aufgestanden.
La société a coulé à cause d'un manque de capitaux. Die Firma ging wegen Geldmangel pleite.
Le manque d'argent est la racine de tous les péchés. Geldmangel ist die Wurzel allen Übels.
Je t'appellerai à sept heures. Ich rufe dich um sieben an.
Le marché des capitaux n'est plus ce qu'il était il y a quelques années. Der Kapitalmarkt ist nicht mehr das, was er vor einigen Jahren war.
Pardonne-moi mes péchés ! Vergib' mir meine Sünden!
Je petit-déjeune à sept heures. Ich frühstücke um sieben.
Ne confonds pas péchés et crimes. Verwechsele nicht Sünde mit Verbrechen.
Je mettrai le réveil à sept heures. Ich werde den Wecker auf sieben Uhr stellen.
Peut-on mieux supporter les péchés d'un athée ? Kann man die Sünden eines Atheisten besser ertragen?
Nous déjeunâmes à sept heures. Wir frühstückten um sieben Uhr.
Nous sommes effrayés par nos propres péchés lorsque nous les apercevons chez les autres. Wir erschrecken über unsere eigenen Sünden, wenn wir sie an anderen erblicken.
Je mange le soir entre sept et huit heures. Ich esse zwischen sieben und acht Uhr zu Abend.
Ses péchés lui furent pardonnés. Seine Sünden wurden ihm vergeben.
Les loirs se réveillent trop tard de sept mois. Siebenschläfer verschlafen sieben Monate des Jahres.
Il confessa ses péchés au pasteur. Er beichtete dem Pfarrer seine Sünden.
N'oublie pas de venir demain à sept heures. Vergiss nicht, morgen um sieben zu kommen.
Pénitence nouvelle pour de vieux péchés Frische Buße für alte Sünden
Les sept vérités sont à trouver aux quatre points cardinaux. Die sieben Wahrheiten lassen sich an den vier Koordinatenpunkten finden.
Notre maison comprend sept pièces, séjour compris. Unser Haus hat sieben Zimmer, das Wohnzimmer eingeschlossen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.