Exemples d'utilisation de "main dans la main" en français

<>
Marchez-vous main dans la main ? Geht ihr Hand in Hand?
Les enfants de la maternelle se promenaient main dans la main dans le parc. Die Kindergartenkinder gingen Hand in Hand im Park spazieren.
Je mettais ma main dans la poche. Ich steckte meine Hände in die Taschen.
Qu'as-tu donc là dans la main ? Was hast du denn da in deiner Hand?
Montre ce que tu as dans la main gauche ! Zeig her, was du da in der linken Hand hast!
Qu'as-tu dans la main ? Was hast du in der Hand?
Elle tenait un parapluie dans la main. Sie hielt einen Schirm in der Hand.
Elle a une rose dans la main. Sie hat eine Rose in der Hand.
Montre voir ce que tu as là, dans la main gauche ! Zeig her, was du da in der linken Hand hast!
Elle tenait une ombrelle dans la main. Sie hielt einen Schirm in der Hand.
Elle a une fleur dans la main. Sie hat eine Blume in der Hand.
Qu'avez-vous dans la main ? Was haben Sie in der Hand?
Ma grand-mère a la main verte. Meine Großmutter hat einen grünen Daumen.
Mon livre doit se trouver quelque part dans la pièce. Mein Buch muß irgendwo im Zimmer sein.
Joan s'est cassé la main gauche pendant cet accident. Joan hat sich bei diesem Unfall die linke Hand gebrochen.
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas. Die Dinge, auf die es im Leben wirklich ankommt, kann man nicht kaufen.
Je n'ai aucun bon livre de référence sous la main. Ich habe kein gutes Referenzbuch zur Hand.
Elle chante souvent quand elle fait la vaisselle dans la cuisine. Sie singt oft, wenn sie das Geschirr in der Küche spült.
Elle écrit de la main gauche. Sie schreibt mit der linken Hand.
Il n'a pas la langue dans la poche. Er ist nicht auf den Mund gefallen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !