Beispiele für die Verwendung von "consultations sur rendez-vous" im Französischen

<>
Je vais lancer sur vous une malédiction. Ich werde dich mit einem Fluch belegen.
Combien d'argent avez-vous sur vous ? Wie viel Geld haben Sie bei sich?
Sur l'autoroute, vous payez au péage. Auf der Autobahn zahlen Sie Mautgebühren.
Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît. Würden Sie bitte dieses Dokument unterschreiben.
Pouvez-vous me le dessiner sur un morceau de papier, s'il vous plait ? Können Sie es mir bitte auf ein Stück Papier zeichnen?
Important ! Vous êtes sur le point d'ajouter une traduction à la phrase ci-dessus. Wichtig! Sie fügen gerade eine Übersetzung zum oben stehenden Satz hinzu.
Si vous poussez sur ce bouton, la porte s'ouvrira. Wenn Sie diesen Knopf drücken, wird sich die Tür öffnen.
Notre catalogue peut vous être envoyé sur demande. Unser Katalog kann Ihnen auf Wunsch zugeschickt werden.
Vous pouvez compter sur moi à tout moment. Sie können sich jederzeit auf mich verlassen.
S'il vous plaît, cliquez sur le lien suivant Bitte, klicken Sie auf die folgende Verbindung
Il vous suffit d'appuyer sur le bouton. Sie müssen nur auf den Knopf drücken.
Longez cette rue et vous trouverez la poste sur votre gauche. Gehen Sie diese Straße entlang; dann ist die Post auf der linken Seite.
En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche. Biegen Sie rechts ab, und Sie finden das Krankenhaus auf der linken Seite.
Vous n'avez qu'à appuyer sur le bouton. Sie müssen nur den Knopf drücken.
S'il vous plaît, indiquez-le moi sur la carte. Zeigen Sie mir das bitte auf dem Plan.
Vous pouvez peser vos bagages sur cette balance. Sie können Ihr Gepäck auf dieser Waage wiegen.
Puis-je vous poser quelques questions sur votre nom ? Darf ich Ihnen ein paar Fragen zu Ihrem Namen stellen?
S'il vous plait laissez un message sur mon répondeur. Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht auf meinem Anrufbeantworter.
S'il vous plait, écrivez la réponse sur cette feuille. Bitte schreiben sie die Antwort auf dieses Blatt.
Monsieur, vous avez laissé votre briquet sur la table. Mein Herr, Sie haben Ihr Feuerzeug auf dem Tisch liegen gelassen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.