Exemples d'utilisation de "bonne pâte d'homme" en français

<>
Il me vint là une bonne idée. Da kam mir eine gute Idee.
J'étendis la pâte pour faire quelques gâteaux secs. Ich rollte den Teig aus, um ein paar Kekse zu machen.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Mon parrain est en train de malaxer la pâte. Mein Pate knetet gerade den Teig.
Il lui vint une bonne idée. Ihr kam ein guter Gedanke.
Roulez la pâte en un rectangle. Rollen Sie den Teig zu einem Rechteck aus.
J'ai eu une bonne idée. Mir ist etwas Gutes eingefallen.
Ajoutez l'origan et malaxez la pâte sur le plan de travail. Fügen Sie den Oregano hinzu und kneten Sie den Teig auf der Arbeitsfläche durch.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Vivre comme un coq en pâte. Leben wie Gott in Frankreich.
C'est une bonne question. Das ist eine gute Frage.
Mélangez la pâte avec les petits pois et les oignons. Vermengen Sie den Teig mit den Erbsen und den Zwiebeln.
Les menteurs doivent posséder une bonne mémoire. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Aujourd'hui, je mange de la pâte. Ich esse heute Pasta.
Avez-vous jamais été trahie par une bonne amie ? Sind Sie je von einem guten Freund verraten worden?
Il pressa la pâte dentifrice hors du tube. Er presste Zahnpasta aus der Tube.
Bonne nuit, Timmy. Gute Nacht, Timmy.
Il est rarement de bonne humeur. Er hat selten gute Laune.
J'ai une bonne idée. Ich habe eine gute Idee.
Tout bien pesé, ça ne me semble pas une si bonne idée de prendre l'avion, j'aurais dû choisir le train. Gut erwogen, scheint es mir keine so gute Idee, das Flugzeug zu nehmen. Ich würde lieber den Zug nehmen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !