Beispiele für die Verwendung von "guards" im Englischen mit Übersetzung "охранять"
Übersetzungen:
alle1012
охрана290
гвардия162
охранники142
страж87
охранять73
защита35
защищать27
караул22
защитник16
стеречь9
сторож8
защитный8
охранница5
гвардейский3
караульный3
щиток1
andere Übersetzungen121
Cerberus, 3-headed dog that guards the underworld.
Цербер, трёхголовый пёс который охраняет царство мёртвых.
One day he came home with that tooth, plucked from the foaming jaws of Cerberus, the beast that guards the underworld.
Однажды он принес домой этот клык, вырванный из пенящихся челюстей Цербера, зверя, что охраняет подземный мир.
Alongside KFOR, the Army of Yugoslavia guards the administrative boundary with Kosovo and Metohija 420 km long, including 27 check-points.
Помимо СДК армия Югославии охраняет административную границу с Косово и Метохией протяженностью в 420 км, в том числе 27 блок-постов.
The Committee was given detailed briefings on how each country visited controls its borders with Afghanistan, including, in general terms, the number and types of law enforcement agencies deployed, that is, customs, border guards and security service.
Комитет был подробно информирован о том, как каждая страна, которую он посетил, охраняет свои границы с Афганистаном, включая, в общих чертах, информацию о количестве и видах развернутых там правоохранительных учреждений, т.е.
Only eight policemen were guarding the 1400 detained immigrants.
Всего восемь полицейских охраняли 1400 задержанных иммигрантов.
No entry, we're guarding General Chang's prisoners.
Вход запрещен, мы охраняем заключенных Генерала Ченга.
Second, males need to guard their female from other males.
Во-вторых, самец должен охранять свою самку от других самцов.
So, it's probably best that I guard the house overnight.
Так что, наверное, будет лучше, если я буду охранять дом сегодня ночью.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung