Beispiele für die Verwendung von "dads" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle663 папа626 папик2 andere Übersetzungen35
Although without crappy dads in the world. Хотя, мир был бы лучше без таких дерьмовых отцов.
I'm a big expert on deadbeat dads, So. Я большой спец по непутёвым отцам, так что.
My Jimmy loves that boy enough for 10 dads. Мой Джимми любит мальчонку так, что на 10 отцов хватит.
Remember, you can't have two dads and make that mistake. Запомни, ты не можешь совершать эту ошибку, имея двух отцов.
Other dads sense their children's unsaid needs and fulfil them. Остальные отцы чувствуют невысказанные потребности своих детей и исполняют их.
Keys and the address to your dads is by the fire. Ключи и адрес где ваши пердуны пришлю потом.
Atticus and Poppi's * dads taught love from a very young age. Отцов Аттикуса и Поппи с малых лет воспитывали в любви.
You, uh, searching the kids' emergency contacts for dads' phone numbers again? Ты, снова просматриваешь детские контакты для экстренной связи, чтобы найти телефон папаш?
Why don't you stick around and grab a beer with the dads? Почему бы тебе не остаться и не выпить по пивку с папашами?
A family is more than just the mum. We need the dads here too.” Семья – это не только мать, нам нужны отцы тоже».
Why isn't she dancing with her dads or saying good night's with Louis? Почему она не танцует со своими отцами или не говорит "доброй ночи" с Луи?
And I said to myself I would call this group of men "the Council of Dads." Я сказал себе, я назову их Советом отцов.
Someone asked me if he cried when I asked him to be in the council of dads. Кто-то спросил меня, плакал ли он, когда я позвал его в Совет отцов.
Sometimes we see dads get more excited than their kids playing with Legos or putting together plastic robots. Вы наверняка видели отцов, которые собирают Лего или роботов с большим увлечением, чем их сыновья.
You know, there's a lot of deadbeat dads out there who don't care about their families. Ты знаешь, вокруг много бездельников, которые не заботятся о своих семьях.
So all of the dads are gonna get together and fix things for the womenfolk the way men do. Значит все отцы собираются вместе и исправят женские ошибки мужскими путями.
But every police force is swamped with mums and dads going absolutely mental, so it's just waiting in line. Но каждый полицейский участок завален письмами сумашедших родителей, так что это просто стояло в очереди.
In that tradition, I have mixed us a playful showbiz cocktail of what was left in my dads' liquor cabinet. По этой традиции, я сделал нам настоящий шоу-бизнес - коктейль из того, что осталось в барном шкафчике моих отцов.
For this to change we must all come together to demand action - moms and dads, sons and daughters, Republicans and Democrats. Чтобы ситуация изменилась, мы должны потребовать изменений все вместе – матери и отцы, сыновья и дочери, республиканцы и демократы.
For example, you can create different ads to appeal to new graduates, people who just got engaged, or moms or dads. Например, можно создать разную рекламу для выпускников, помолвленных людей или родителей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.