Beispiele für die Verwendung von "charged" im Englischen mit Übersetzung "обвинять"
Übersetzungen:
alle3523
обвинять1776
взимать340
брать135
начислять134
заряжать117
поручать110
заряженный63
заряжаться36
начисленный13
наполнять8
относить на счет5
атаковать3
отнесенный на счет3
взымать2
приказывать2
вменять в вину1
andere Übersetzungen775
Magaluf police chief charged over corruption
Начальнику полиции Магалуфа предъявлено обвинение в коррупции
He was charged with acquiring criminal property.
Его обвинили в незаконном приобретении собственности.
Khorokhorin was charged with aggravated fraud and theft.
Хорохорину было предъявлено обвинение в мошенничестве при отягчающих обстоятельствах и воровстве.
Six customs officials were charged with abuse of office.
Шесть таможенников были обвинены в должностных злоупотреблениях.
Soldiers charged with mutiny have received the death penalty.
Солдат, обвиненных в подстрекательстве к мятежу, приговаривают к смертной казни.
For various reasons, she was later charged with murder.
По разным причинам, позже ее обвинили в убийстве.
According to this, she was charged with assault and battery.
Согласно этому ей было предъявлено обвинение в нападении и избиении.
I'm charged with engaging in sexual conduct for a fee.
Меня обвиняют в участии в половом акте за плату.
They were never charged - or provided with evidence of their involvement.
Ни обвинений, ни доказательств их причастности к преступлению им никогда предоставлено не было.
They charged him with an administrative offence, for resisting his arrest.
Они обвинили его в административном правонарушении в связи с сопротивлением при аресте.
Ten suspects would eventually be charged, including Script, but none extradited.
В конечном итоге, десяти подозреваемым были предъявлены обвинения, в том числе Скрипту, однако никто их них не был экстрадирован.
There is a certain pattern in who gets charged with crimes.
Существует определенная закономерность в том, кого обвиняют в преступлениях.
She's charged with engaging in sexual conduct for a fee.
Её обвиняют в участии в половом акте за плату.
The police charged him with leaking information to a neighboring country.
Полиция обвинила его в утечке информации в соседнюю страну.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung