Beispiele für die Verwendung von "Registers" im Englischen mit Übersetzung "регистр"

<>
Set up registers [AX 2012] Настройка регистров [AX 2012]
(RUS) Calculate land tax registers (Россия) Расчет регистров налога на землю
(RUS) Calculate assessed tax registers (RUS) Расчет регистров налога на имущество
(RUS) Calculate transport tax registers (RUS) Расчет регистров транспортного налога
For more information, see POS registers (form). Дополнительные сведения см. в разделе POS-регистры (форма).
Task Force on pollutant release and transfer registers Целевая группа по регистрам выбросов и переносу загрязнителей
standardisation of definitions and terminology used in business registers. стандартизация терминологии и определений, используемых в коммерческих регистрах.
The following statutory excise registers and reports have been added: Добавлены следующие установленные законом регистры и отчеты:
“Bearing in mind decision I/2 on pollutant release and tranfer registers,” " принимая во внимание решение I/2 о регистрах выбросов и переноса загрязнителей ".
Most of the system software modules are connected with the Registers module. Бо ? льшая часть программных модулей системы связана с модулем регистров.
Establishing and keeping national registers of sources of ionizing radiation and nuclear material accounting; создание и ведение национальных регистров источников ионизирующего излучения и учет ядерных материалов;
“Base registers and the principle of access” by Mr. Ahti Saarenpää, University of Lapland, Finland; " Базовые регистры и принцип доступа ", г-н Ахти Сааренпея, Университет Лапландии, Финляндия;
For more information about how to set up a POS register, see Set up registers. Для получения дополнительных сведений о регистре POS см.
For more information about how to set up a POS terminal, see Set up registers. Дополнительные сведения о настройке POS-терминала см. в разделе Настройка регистров
The flexible use of existing data sources places demands on the legislation governing registers and their administration. Гибкое применение существующих источников данных выдвигает определенные требования к законодательству, регулирующему регистры и управление ими.
Governments should give priority to policies, strategies and standards for developing real property cadastres and land registers. Правительства должны уделять приоритетное внимание политике, стратегиям и стандартам разработки кадастров недвижимости и земельных регистров.
Integration of state cadastres and registers will eliminate administrative obstacles, promote regional economic growth and support businesses. Интеграция государственных кадастров и регистров позволит устранить административные препятствия и будет способствовать региональному экономическому росту и развитию бизнеса.
When administrative registers have been established, Statistics Norway has played an active part in initiating and organizing the process. При создании административных регистров Статистическое бюро Норвегии играло активную роль в инициировании и организации этого процесса.
Send data such as number sequences, hardware profiles, POS screen layouts, and so on to the Retail POS registers. Отправьте данные, такие как номерные серии, профили оборудования, макеты экрана POS-терминала и т.д., в регистры Retail POS.
Mr Ondrej Velek (Czech Republic) presented the report of the task force on pollutant release and transfer registers (PRTRs). Г-н Ондрей Велек (Чешская Республика) представил доклад Целевой группы по регистрам выбросов и переносу загрязнителей (РВПЗ).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.