Beispiele für die Verwendung von "became" im Englischen

<>
Übersetzungen: alle322 devenir283 se faire9 andere Übersetzungen30
She became pale and flushed by turns. Elle pâlissait et rougissait tour à tour.
I became aware of someone looking at me. Je me suis rendu compte qu'on m'observait.
What became of these amounts? Qu'est-il advenu de ces sommes ?
My grandmother became sick last week. Ma grand-mère est tombée malade la semaine dernière.
Industries increasingly became geared for outer space. Les industries furent toujours davantage préparées pour l'espace.
A seat became vacant at that station. Une place s'est libérée à la gare.
It became quiet again in the forest. C'est redevenu silencieux dans la forêt.
We became Americanized after World War II. Nous avons obtenu la nationalité Américaine après la Seconde Guerre mondiale.
The situation became worse by the minute. La situation empirait de minute en minute.
To make things worse still, he became sick. Pour comble de malheur, il tomba malade.
Thousands of people became victims of this disease. Des milliers de gens furent victimes de cette maladie.
After days of warm weather, it became cold. Après des jours de temps chaud, il se mit à faire froid.
At last, the truth became known to us. On a enfin su la vérité.
All of a sudden the sky became overcast. Tout d'un coup le ciel se couvrit.
I drank too much wine, and became dizzy. Je bus trop de vin et fus pris de vertige.
As she grew older, she became more beautiful. Elle embellissait en vieillissant.
Dinosaurs became extinct a very long time ago. Les dinosaures se sont éteints il y a très longtemps.
The typhoon became weaker and changed into a storm. Le typhon s'est affaibli et s'est transformé en tempête.
After a succession of warm days, the weather became cold. Après une succession de chaudes journées, le temps s'est refroidit.
She became scared when she noticed the man following her. Elle commença à avoir peur lorsqu'elle remarqua l'homme qui la suivait.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.