Exemples d'utilisation de "sich fest legen" en allemand
Als er in den Fluss zu stürzen drohte, hielt er sich an dem Baum fest.
Cuando estaba a punto de caerse al río, se afirmó de el árbol.
Weit davon entfernt sich zu legen, wurde der Sturm noch weitaus heftiger.
Lejos de terminar, la tormenta se volvió mucho más intensa.
Ihr Kleid zog die Aufmerksamkeit aller auf dem Fest auf sich.
Su vestido atrajo la atención de todos en la fiesta.
Das Eis war nicht dick und fest genug, um Menschen zu tragen.
El hielo no era lo suficientemente grueso y firme para soportar gente.
Er hat sich noch nicht an das Leben in der Stadt gewöhnt.
Todavía no se ha acostumbrado a la vida en la ciudad.
Ich stellte fest, dass dieser Film sehr interessant ist.
Me di cuenta de que esta película es muy interesante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité