Beispiele für die Verwendung von "Jede" im Deutschen

<>
Hat jede Blume ein Staubblatt? ¿Toda flor tiene estambre?
Kommt er jede Woche hierher? ¿Viene aquí todas las semanas?
Ich esse jede Woche Fisch. Como pescado todas las semanas.
Ich höre jede Nacht Radio. Yo escucho radio todas las noches.
Sie schreibt ihm jede Woche. Ella le escribe todas las semanas.
Wir haben jede Menge Nahrungsmittel. Tenemos la mar de alimentos.
Er geht jede Woche angeln. Él se va a pescar todas las semanas.
Jede Hure war mal eine Jungfrau. Todas las Rameras fueron una vez Vírgenes.
Sie ruft ihn jede Nacht an. Ella le llama todas las noches.
Der Teufel besucht mich jede Nacht. El diablo me viene a ver todas las noches.
Jede Tür im Haus ist geschlossen. Todas las puertas de la casa están cerradas.
Mit Gold ist jede Festung zu erobern. Cualquier fortaleza se deja conquistar con oro.
Jede Hoffnung war wie vom Winde verweht. Toda esperanza se había ido.
Tokio hat mehr Einwohner als jede andere japanische Stadt. Tokio tiene una población más grande que cualquier otra ciudad de Japón.
Er nutzte jede Gelegenheit, um etwas von dem großen Gelehrten zu lernen. Él aprovechó todas las oportunidades para aprender del gran erudito.
In der Welt gibt es nur ein hübsches Kind und jede Mutter hat es. Sólo hay un hijo lindo en el mundo, y todas las madres lo tienen.
Der Satz von Liouville besagt, dass jede in der ganzen komplexen Zahlenebene holomorphe, beschränkte Funktion konstant ist. El teorema de Liouville afirma que toda función holomorfa en todo el plano complejo y acotada es constante.
In diesem Winter fiel jede Menge Schnee und an vielen Stellen ist noch eine dicke Schneedecke zu finden. Este invierno nevó a montones, y en muchos sitios aún se puede encontrar gruesas capas de nieve.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.