Beispiele für die Verwendung von "gebracht" im Deutschen mit Übersetzung "take"

<>
Danach wurde Miki ins Krankenhaus gebracht. After this, Miki was taken to the hospital.
Warum in aller Welt hast du ihn zum Bahnhof gebracht? Why on earth did you take him to the station?
Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus gebracht. The old man was run over and immediately taken to hospital.
Sie haben ihn festgenommen und nach Fort Monroe in Virginia gebracht. They seized him and took him to Fort Monroe, Virginia.
Der alte Mann wurde von einem Auto angefahren und sofort ins Krankenhaus gebracht. The old man was hit by a car and was immediately taken to the hospital.
Herr Pryor brach während der Probe für eine Aufführung in Paris mit einer Subarachnoidalblutung zusammen. Er wurde in ein örtliches Krankenhaus gebracht, verstarb jedoch um 4 Uhr 23 nachmittags. Mr Pryor collapsed with a subarachnoid haemorrhage when rehearsing for a performance in Paris. He was taken to local hospital but passed away at 4:23 pm.
Tom brachte den Müll raus. Tom took out the garbage.
Bringe diesen Stuhl ins Sitzungszimmer! Take this chair to the meeting room.
Ich bringe dich nach Hause. I'll take you home.
Bringe einige Wasserflaschen ins Sitzungszimmer! Take some bottles of water to the meeting room.
Bringt mich zu eurem Anführer. Take me to your leader.
Bill brachte seinen Bruder zum Zoo. Bill took his brother to the zoo.
Bringe diesen Stuhl zurück ins Sitzungszimmer! Take this chair back to the meeting room.
Bringe diesen Stuhl ins Sitzungszimmer zurück! Take this chair back to the meeting room.
Ich bringe diese Ziegen zum Berg. I'm taking these goats to the mountain.
Bringen Sie diesen Stuhl ins Sitzungszimmer! Take this chair to the meeting room.
Ich werde dich nach Hause bringen. I'll take you home.
Dieser Bus bringt dich zum Museum. This bus will take you to the museum.
Sie brachte die Tischdecken in die Wäscherei. She took the tablecloths to the laundry.
Ich bringe diese Schafe auf den Markt. I'm taking these sheep to the market.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.