Exemples d'utilisation de "breit schlagen" en allemand

<>
Das Sofa ist breit genug, dass vier Leute darauf sitzen können. The sofa is wide enough for four people to sit on.
Eines Tages möchte ich ein Ass schlagen, nur ein einziges Mal. Just once, I'd like to get a hole-in-one some day.
Der mystische Krake, der so dick wie ein Schiff und dreimal so breit war, griff einmal die Flotte von Christoph Kolumbus an... und hat Kolumbus keine andere Wahl gelassen, als ihn zu essen. The mythical Kraken, thick as a ship and three times as wide, once made an attack on Christopher Columbus's fleet... giving Columbus no choice but to eat him.
Hast du aufgehört, deine Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Mach die Beine breit. Spread your legs apart.
Er wird mich nicht schlagen. He won't beat me.
Das Tal war zwanzig Meilen breit. The valley was twenty miles wide.
Ich spüre oft mein Herz schlagen. I often experience palpitations of the heart.
Sie erzählte lang und breit über ihre Familienprobleme. She talked on and on about her family problems.
Meine Mutter wird mich tot schlagen. My mother’s going to kill me.
Wie breit ist dieser Fluss? How wide is this river?
Wir müssen uns vereinigen um den Feind zu schlagen. We need to band together to beat the enemy.
Wie breit ist diese Straße? What's the width of this road?
Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen. I really need to hit somebody.
Wie breit ist es? How wide is it?
Schlagen Sie das Buch auf Seite neun auf. Open your book to page nine.
Es war weit und breit keine Menschenseele zu sehen. There wasn't a soul in sight.
Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte. She raised her fist as if to hit me.
Der Damm, der den Fluss staut, ist sehr breit. The dam blocking the river is very wide.
Haben Sie aufgehört, Ihre Frau zu schlagen? Have you stopped beating your wife?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !