Exemplos de uso de "picket" em inglês com tradução "пикет"

<>
Go to picket on Monday? Идёте на пикет в понедельник?
I need a full picket. Мне нужен полный пикет.
Come on picket on Thursday? Придёте на пикет в четверг?
Can't cross the picket line. Я не могу пересечь линию пикета.
You never cross a picket line. Никогда не нарушать пикет.
At the picket with the pamphleteers. На пикете с памфлетистами.
See you down the picket line, Dad. Увижу тебя на пикете, папа.
It takes the men to the picket. Он отвозит их на пикет.
I was on the picket line every day. Я был в пикете каждый день.
I been working three different picket lines non-stop. Я не отрываясь, организовывал три пикета.
I was on the picket lines in 1926, you know. Вы знаете, я была на пикетах в 1926 году.
I'm crossing the picket line and I'm negotiating. Я переступаю через линию пикета и начинаю вести переговоры.
I'm standing on a bloody picket with them day after day. Я стою с ними каждый день в чертовом пикете.
No offense intended, uh, but I won't cross the picket line. Не хочу никого обидеть, Но линию пикета я не пересеку.
He invokes article 2 of the Law on Assemblies, which gives the definition of picket. Он ссылается на статью 2 Закона о собраниях, в которой приводится определение пикета.
The only time Joseph's got involved in the company is across the bloody picket line. Джозеф имел к этой фирме отношение только тогда, когда стоял в пикете против неё.
I mean, it's just a picket for them to pull the plug on our loved ones. В смысле, у нас просто пикет за лишение жизни наших любимых.
Now listen, doll, unless you're gonna arrest me, I got a picket to get back to. А сейчас, куколка, если ты меня не арестуешь, я продолжу пикет.
He explained that the author was holding a non-authorized meeting (“picket”), and asked him to leave. По его словам, автор проводит несанкционированный митинг (" пикет "), и предложил ему уйти.
Everyone has the right, peacefully and unarmed, to assemble, to demonstrate, to picket and to present petitions. Каждый человек имеет право в мирном порядке и без оружия посещать собрания, демонстрации, пикеты и подавать петиции.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.