Exemples d'utilisation de "baker's margarine" en anglais
You can use margarine as a substitute for butter.
Вы можете использовать маргарин как заменитель масла.
Easter morning in St. Petersburg, Russia, will have a few baker's busy.
В Санкт-Петербурге пасхальным утром несколько пекарей будут заняты.
And in her haste, the Baker's wife took no notice of a second beanstalk climbing skyward.
В спешке жена пекаря не заметила, как еще один бобовый стебель устремился ввысь.
Well, the fluid from the alley came back as a mixture of Tommy Baker's blood mixed with Wayne Smith's semen.
Жидкость из переулка - смесь крови Томми Бейкера и спермы Уэйна Смита.
Tomorrow I will bring chocolate, peanuts, margarine, meat.
Завтра я принесу Вам шоколад, арахис, маргарин, мясо.
Well, I don't know about Ryder, but your hit man had massive quantities of ammonium nitrate, nitrobenzene, baker's sugar and aluminum powder in his house.
Я не знаю про Райдера, но в доме вашего убийцы огромное количество нитрата аммония, нитробензола, пекарского сахара и алюминиевого порошка.
Derided as “bull butter,” opponents claimed that margarine contained “diseased and putrid beef, dead horses, dead hogs, dead dogs, mad dogs, and downed sheep.”
Противники так называемого «бычьего масла» заявляли, что в маргарине содержится «заражённая и гнилая говядина, дохлые лошади, дохлые свиньи, дохлые собаки, бешеные собаки и павшие овцы».
The microscopic metal deposits on the clipped thumb bone don't match the baker's cigar cutter, but fortunately I'm extremely thorough and tenacious.
Микроскопические металлические частицы на срезанной кости большого пальца не соответствуют резаку сигары пекаря, но, к счастью, я чрезвычайно упрям и основателен.
In response, the federal government introduced new restrictions on margarine, covering everything from labeling (as with genetically modified foods today), the use of artificial coloring, and interstate movement.
В ответ федеральное правительство ввело ограничения на маргарин, причём по всем направлениям – маркировка (как сегодня с генетически модифицированной едой), использование искусственных красителей, условия транспортировки между штатами.
I intended a thorough inspection, as well as an application of baker's sugar as a preventative measure.
В качестве профилактики я решил провести их полный осмотр и использовать добавки сахара.
In the 1800s, the American dairy industry spearheaded a similar misinformation campaign about margarine, claiming that it caused sterility, stunted growth, and male baldness.
В 1800-х годах американская молочная индустрия развязала схожую кампанию по дезинформации по поводу маргарина, утверждая, что он вызывает бесплодие, малорослость и облысение мужчин.
Pat a cake, pat a cake, baker's man bake me a cake as fast as you can.
"Кусок пирога, кусок пирога, пекарь, испеки мне пирог, так быстро, как сможешь".
In fact, when margarine was invented, several states passed laws declaring that it had to be dyed pink, so we'd all know that it was a fake.
По сути, когда маргарин был изобретен, несколько штатов издали закон, который предписывал красить маргарин в розовый цвет. Для того, чтобы мы все знали, что это не натуральный продукт.
Someone just posted on the "Tattler" that you are pregnant with Coach Baker's love child.
Кто-то только что запостил в "Сплетнике", что ты забеременела от тренера Бейкера.
So it might be that, if you went to a French restaurant and you looked through it and you found they only had margarine and they didn't have butter, you could say, "Ah, I see what's wrong with them.
Например, вы пошли в ресторан французской кухни, и посмотрели на список ингридиентов, и обнаружили, что у них есть только маргарин, но нет масла, тогда вы могли бы сказать: "А, я понимаю, что здесь неправильно.
Only I was passing the baker's and they put a tray of meringues out and I know you love 'em.
Только я прохожу мимо пекарни, и они выкладывают поднос с безе, а я знаю, ты их любишь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité