Exemplos de uso de "Wounded" em inglês

<>
Cleared and ready for the walking wounded. Вымыта и готова для приема легкораненых.
Walking wounded, carry the stretcher cases. Ходячие больные, позаботьтесь о лежачих больных.
The ironing board is wounded. Гладильная доска поломалась.
You're a magnet for the walking wounded. Ты магнит для истеричных дурочек.
I remember giving three IVs, bandaging several wounded. Я помню, поставил три капельницы, и нескольких перевязал.
One woman was lightly wounded in the blast. В результате взрыва одна женщина получила легкие травмы.
You said a Trojan wounded you in a duel. Вы сказали, что троянец обидел на дуэли.
Our combat wounded amputees find great strength and inspiration from Pistorius. Писториус вдохновляет наших военных инвалидов и в значительной мере поднимет их моральный дух.
The Wounded Knee massacre is considered the end of the Indian wars. Резня при Вундед-ни считается концом индейских войн.
And I bet that quack charged Mrs Stanley like a wounded bull. Готов поспорить, что этот хлыщ обобрал миссис Стэнли как липку.
We must restore the sacred power of creation to this wounded earth. Мы должны восстановить священную силу израненной земли.
Violent clashes between the two groups have left hundreds dead and wounded. Жестокие столкновения между этими двумя народностями уже стали причиной смерти сотен людей.
And he does get monthly disability checks from being wounded in Vietnam. Еще он получает пособие, как инвалид войны во Вьетнаме.
That's because those too badly wounded to bring away, we ourselves kill. Потому что тех, кого нельзя забрать с поля боя, мы убиваем сами.
The knife point thrust by father wounded the right breast of the baby. Отец попал ножом в правую грудь ребёнка.
Every part of Germany's international position has been wounded by the Iraq war. Иракская война задела каждый аспект международного положения Германии.
So he must deliver on the third, or the League will be gravely wounded. Таким образом, ему необходимо выполнить третье обещание, или позиции Лиги серьезно пошатнутся.
You're wounded, brother, and I'm not gonna drop it until you admit it. Тебя задело, братан, и я не отстану от тебя, пока ты это не признаешь.
They raped my mother, my sister, and they poured petrol all over the wounded bodies. Они изнасиловали мою мать, мою сестру, и облили бензином израненные тела.
These wounded vets, in many ways like Oscar Pistorius, are seeking acceptance on their merits. Во многом подобно Оскару Писториусу, наши ветераны-инвалиды ищут поддержки и мечтают, чтобы их заслуги были оценены по достоинству.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.