Beispiele für die Verwendung von "Cortez" im Englischen
Referee Joe Cortez asks if he wants to continue, and Rocky says yes.
Рефери Джо Кортес спрашивает, будет ли он продолжать Рокки отвечает "да".
I am Alan Cortez, Master Medium, and this is my Psychic Experience.
Я Алан Кортез, главный медиум, и это мое шоу "Духовный опыт".
That was the client, and I saw Cortez while I was on the phone.
Это был клиент, и я видел Кортеса в то время как я говорил по телефону.
How does a married man from Topeka wind up as Liz Taylor in the Hotel Cortez?
Как женатый мужчина из Канзаса оказался в отеле "Кортез" в образе Лиз Тэйлор?
Cortez and his crew, they dumped the white sedan and they got into separate cars.
Кортес и его люди бросили белый седан и сели в две разные машины.
Yeah, you know, he said that after church that he's gonna take us out to dinner at El Cortez, just like Pop used to, remember?
Да, он сказал, что после церкви пообедает с нами в "Эль Кортез", прямо как с папой, помнишь?
Cortez and his crew, they dumped the white sedan and they got into two separate cars.
Кортес и его люди бросили белый седан и сели в две разные машины.
But if you send a mining team there, without the return propellant, first - Did any of you guys hear the story of Cortez?
Но если послать туда сначала команду шахтёров без топлива для возврата . Кто-нибудь из вас, ребята, знает историю про Кортеса?
The State party refers to Nikolayeva v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 3 F.C. 708; Cortez v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2003 FCT 725.
Государство-участник ссылается на дело Николаева против Канады (министерство по вопросам гражданства и иммиграции) 3 F.C. 708; дело Кортес против Канады (министерство по вопросам гражданства и иммиграции), 2003 FCT 725.
f The State party refers to Nikolayeva v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 3 F.C. 708; Cortez v. Canada (Minister of Citizenship and Immigration), 2003 FCT 725.
f Государство-участник ссылается на дело Николаева против Канады (министерство по вопросам гражданства и иммиграции) 3 F.C. 708; дело Кортес против Канады (министерство по вопросам гражданства и иммиграции), 2003 FCT 725.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung