Exemplos de uso de "plantes" em francês
Traduções:
todos266
растение202
посадить13
сажать8
представлять7
стать3
засаживать2
обсаживать1
outras traduções30
Parce que les racines des plantes ne sont pas très efficaces.
К примеру, их корни мало очищают воздух.
Et la façon de sauver les plantes est de conserver les graines.
И сохранять их необходимо, собирая семена в хранилища.
Et oui, cet objet est une ferme domestique, pour poissons et plantes.
Это домашняя ферма для разведения рыбы и зелени.
Non, pas des pommes de terre, mais des tomates, des plantes aromatiques etc.
Нет, картошку как раз нельзя, но можно - помидоры, душистую зелень, и так далее.
C'est fou de pouvoir détecter des plantes à partir d'un spectre.
Просто потрясающе, что растительную жизнь можно выявлять с помощью спектров.
Tous les virus de plantes, tous les virus d'insectes, tous les virus marins.
Любой растительный вирус, любой вирус насекомых, любой морской вирус.
Et vous ferez des sushis avec un poisson et les plantes aromatiques du dessus.
Вы сразу можете сделать суши, из этой рыбы и выращенных сверху пряностей.
ce qui nous donne de la diversité génétique, tout du moins, pour les plantes.
Это даёт нам генетическое разнообразие, или, по крайней мере, даёт цветкам генетическое разнообразие.
Le jardinier ne détruit pas aveuglément ses plantes, mais arrache régulièrement les mauvaises herbes.
Он не рубит деревья без разбору, но регулярно вырывает сорняки.
Et dans celui-ci les plantes sont employées pour leur capacité à filtrer l'eau.
В данном случае, они работают как водяные фильтры.
L'évolution coopérative a lié les insectes, les plantes et les oiseaux ensembles pour toujours.
Совместная эволюция навсегда соединила насекомых, цветы и птиц.
La biomasse des plantes, le phytoplancton, le zooplancton, c'est ça qui nourrit les poissons.
Растительная биомасса, фитопланктон, зоопланктон - это то, чем питается рыба.
Que ce soit les capacités des hommes, ou l'engrais, ou le choix des plantes.
Будь то навыки, удобрения, либо выбор деревьев для посадки.
On leur donne aussi des terres gratuites entre les arbres, où ils peuvent faire pousser leurs plantes.
Они также бесплатно получают участки земли между посадками деревьев, на которых они могут выращивать зерновые.
Alors tous les 10 ans, nous faisons des tests de germination sur tous les échantillons de plantes que nous avons.
Поэтому каждые 10 лет мы проводим тесты на проращиваемость каждого образца семян.
Nous utilisons des plantes comme indicateurs pour évaluer les types de sols, déterminer quels légumes ou quels arbres vont pousser.
Мы используем деревья-индикаторы, чтобы установить тип почвы, или овощей или деревьев, которые вырастут на этих почвах.
On pensait qu'il y aurait des animaux, on savait qu'il y avait des plantes, les couleurs changent, pas vrai ?
Мы думали, что там есть животные, мы знали, что там растут деревья, цвета поверхности планеты ведь меняются, верно?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie