Exemplos de uso de "comptabilité matières" em francês
leur comptabilité, les rapports financiers qu'ils tenaient.
к своей бухгалтерии, к финансовым документам, которые они вели.
Et elle était la meilleure de la classe dans ces matières.
И она была лучшей в классе в этих предметах.
J'ai payé des jeunes pour faire mes devoirs de comptabilité à l'université pour 13 devoirs consécutifs.
Я нанимал детей для написания заданий по бухгалтерии в Университете для 13 последующих заданий.
Cela permet à des élèves de primaire d'apprendre les matières de base par le biais de jeux et d'activités et courir et crier et être un enfant.
Это позволяет ученикам начальных классов изучать основные предметы через игру и физическую активность, позволяющую бегать и кричать и просто быть ребенком.
Elle est allée au lycée professionnel de comptabilité.
Потом в профессиональное училище на бухгалтерский учёт.
Son atmosphère est principalement composée de molécules d'azote, comme ce que vous respirez ici dans cette pièce, sauf que son atmosphère est imprégnée de matières organiques simples telles que le méthane, le propane et l'éthane.
Его атмосфера в основном состоит из молекулярного азота, такого каким вы сейчас дышите, за исключением того что его атмосфера наполнена простыми органическими материалами, такими как метан, пропан и этан.
Mais en tant qu'entrepreneurs, on ne fait pas de comptabilité, on engage des comptables.
Но будучи предпринимателем, ты не занимаешься бухгалтерией, ты нанимаешь бухгалтеров.
Dans mon travail personnel, je me sers d'une large gamme de matières et d'outils.
Итак, в собственной работе я использую широкий спектр материалов и инструментов.
Il est donc très facile pour les humains comme pour les machines de séparer les métaux l'un de l'autre et d'autres matières.
Так что это очень легко для людей или машин отделять эти металлы друг от друга или от других материалов.
Et donc notre système de comptabilité nationale s'est fixé sur ce que nous pouvons produire.
Так наша система национальных счетов сосредоточилась на том, что мы можем производить.
Dites-moi que ces accidents ne vont pas mettre dans l'environnement des matières toxiques pour des centaines de milliers d'années.
Кто возьмёт на себя смелость сказать, что эти происшествия не заразят [радиоактивными] материалами окружающую среду на сотни тысяч лет?
De manière générale, ces coûts ne sont pas pris en compte et nous voulons commencer à corriger le système de comptabilité pour que l'on puisse payer les vrais coûts.
Обычно мы этого не делаем, и наша задача наладить правильную систему учёта, чтобы мы могли платить настоящую цену.
Nous devons comprendre pourquoi ils ont tenu la comptabilité des pensions comme ils l'ont fait.
Мы должны понять, почему они сделали пенсионные начисления такими, как сейчас.
Cela rend les matières biologiquement actives et interactives.
Так шёлк делает материалы экологически активными и интерактивными.
Alors, quand vous leur montrez ces lumières dans le ciel ils ne voient pas que des morceaux de matières brulantes ou des pierres, des flammes ou des gaz en explosion.
Так что они, когда они смотрят и видят эти огоньки, которые вы показали в небе, они не видят просто кусочки горящей материи или камни, или пламя, или взрывающиеся газы.
Et enfin, je veux vous donner, rapidement, quelques-unes des conclusions auxquelles nous sommes arrivés en consultant les rapports financiers - la comptabilité - du gang.
И в-третьих, я хочу рассказать вам, хотя бы очень поверхностно, кое-что из того, что мы обнаружили при рассмотрении финансовых документов - бухгалтерии - банды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie