Exemples d'utilisation de "Beutel aus geölter Seide" en allemand

<>
Das Kleid ist aus Seide. La robe est en soie.
Wähle bitte eine Person aus. Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.
Ihre Haare sind wie Seide. Ses cheveux sont comme de la soie.
Voller Beutel hat gut predigen Qui a la bourse pleine, prêche au pauvre
Sie versuchte die Unterhaltung mit Klatsch und Tratsch aus der Nachbarschaft zu würzen. Elle essayait de pimenter la conversation avec des commérages sur les voisins.
Seine Haare sind wie Seide. Ses cheveux sont comme de la soie.
Wo mein Beutel aufgeht, da raucht meine Küche Qui a de l'argent, a des pirouettes
Sie nahm einen Kugelschreiber aus ihrer Tasche. Elle a sorti un stylo de sa poche.
Der Affe bleibt immer Affe, auch in Seide gekleidet Qui naît fou, n'en guérit jamais
Wohlfeil leert den Beutel Bon marché ruine
Führt Deutschland Getreide aus? L'Allemagne exporte-t-elle des céréales ?
Grobe Säcke näht man nicht mit Seide Aux grands maux les grands remèdes
Wer gut bezahlt, ist Herr über fremde Beutel Bon payeur est de bourse d'autrui seigneur
Ich gehe lieber aus als zu Hause zu bleiben. Je préfère sortir que rester à la maison.
Sie sieht in der Tat müde aus. Elle a vraiment l'air fatiguée.
Durch Bombardierung aus der Luft wurde der Vorposten des Feindes dem Erdboden gleichgemacht. Du fait du bombardement aérien, les avant-postes ennemis au sol ont été affaiblis.
Sie war eine etwas affektierte Tochter aus gutem Hause. C'était une sorte de petite fille maniérée de bonne famille.
Kennst du dich in der Kategorientheorie aus? Tu t'y connais en théorie des catégories ?
Sie sieht glücklich aus. Elle paraît heureuse.
Er hielt eine kleine Ansprache aus dem Stegreif, ohne jede Vorbereitung, und er gewann die Herzen seiner Zuhörer. Il prononça une petite allocution, au pied levé, sans aucune préparation, et il emporta les cœurs de ses auditeurs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !