Exemples d'utilisation de "überhaupt nicht" en allemand

<>
Traductions: tous32 autres traductions32
Sie ist überhaupt nicht schön. Ella no es bella en absoluto.
Ich bin überhaupt nicht überzeugt. No estoy nada convencido.
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. No entiendo absolutamente nada de alemán.
Ich mag es überhaupt nicht. No me gusta para nada.
Er ist überhaupt nicht ehrlich. Él no es nada honesto.
Ich mag Baseball überhaupt nicht. No me gusta nada el béisbol.
Ich habe überhaupt nicht gelernt. Yo no estudié nada.
Das gefällt mir überhaupt nicht. No me gusta para nada.
Ich bin überhaupt nicht hungrig. No tengo nada de hambre.
Ich bin überhaupt nicht traurig. No estoy nada triste.
Ich bin überhaupt nicht müde. No estoy nada cansada.
So etwas interessiert sie überhaupt nicht. A ella no le interesa en absoluto algo así.
"Bist du müde?" "Nein, überhaupt nicht." "¿Estás cansado?" "No, en absoluto."
Tom kannte diese Frau überhaupt nicht. Tom no conocía en absoluto a esa mujer.
Ich mag solche Vögel überhaupt nicht. No me gustan nada los pájaros así.
Dieses Buch ist überhaupt nicht interessant. Este libro no es nada interesante.
Seine Meinung schmeckte mir überhaupt nicht. No me gustó nada de nada su opinión.
Das ist überhaupt nicht zum Lachen. Esto no tiene nada de divertido.
Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten. Yo no tengo la más mínima intención de retirarme.
Ich stimme dir da überhaupt nicht zu. No estoy nada de acuerdo contigo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !